|
Общая лексика. Смирницкий (RU-EN)
ещё нареч.
1. (по-прежнему, до сих пор) still; (при отрицании) yet
листья ещё зелёные — the leaves are still green
он ещё не устал — he is not tired yet
ты прочёл эту книгу? — Нет ещё — have you read this book? — Not yet
он ещё успеет на поезд — he still has time to catch the train
всё ещё — still:
всё ещё идёт дождь — it is still raining
пока ещё — for the present, for the time being; so far:
он пока ещё останется здесь — he'll stay here for the present
2. (так давно, как) as far back as, as long ago as; (только; так недавно, как) only
ещё в 1920 году — as far back, или as long ago, as 1920; as early as 1920
ещё (только) вчера — only yesterday
3. (дополнительно, больше) some more; (при сравн. ст.) still
дай мне ещё денег — give me some more money
она стала ещё красивее — she has become even more beautiful
ещё раз — once again, once more
ещё больше — still more
ещё и ещё — again and again; more and more and more (перед сущ.)
ещё столько же — (с сущ. в ед. ч.) as much again; (с сущ. во мн. ч.) as many again
ещё один — (перед сущ.) another, one more; (местоим. тж.) another one
ещё два, три и т. д. — two, three, etc., more; another two, three, etc.
это ещё ничего! — that's nothing!
да ещё разг. — in addition, as well
он неспособен, да ещё ленив — he is stupid and lazy too, he is stupid and lazy into the bargain
что ещё? — what else?; what now?
ещё бы! — I should think so!, yes, rather!, and how!, I'll say!
вот ещё! — what next!; indeed!; well, I like that!
чего хнычешь? а ещё большой мальчик! — what are you whining for? — a big boy like you!
|